Symmetrization of Functions and the Best Constant of 1-DIM Sobolev Inequality

نویسندگان
چکیده

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Symmetrization of Functions and the Best Constant of 1-DIM Lp Sobolev Inequality

1 Department of Computer Science, National Defense Academy, 1-10-20 Hashirimizu, Yokosuka 239-8686, Japan 2 Graduate School of Mathematical Sciences, Faculty of Engineering Science, Osaka University, 1–3 Matikaneyamatyo, Toyonaka 560-8531, Japan 3 Liberal Arts and Basic Sciences, College of Industrial Technology, Nihon University, 2-11-1 Shinei, Narashino 275-8576, Japan 4 Department of Monozuk...

متن کامل

Best Constant in Sobolev Inequality

The equality sign holds in (1) i] u has the Jorm: (3) u(x) = [a + btxI,~',-'] 1-~1~ , where Ix[ = (x~ @ ...-~x~) 1⁄2 and a, b are positive constants. Sobolev inequalities, also called Sobolev imbedding theorems, are very popular among writers in part ial differential equations or in the calculus of variations, and have been investigated by a great number of authors. Nevertheless there is a ques...

متن کامل

On the Best Sobolev Inequality

We prove that the best constant in the Sobolev inequality (WI,” c Lp* with $= f i and 1 c p < n) is achieved on compact Riemannian manifolds, or only complete under some hypotheses. We also establish stronger inequalities where the norms are to some exponent which seems optimal. 0 Elsevier, Paris

متن کامل

construction and validation of the translation teacher competency test and the scale of students’ perceptions of translation teachers

the major purpose of this study was to develop the translation teacher competency test (ttct) and examine its construct and predictive validity. the present study was conducted in two phases: a qualitative phase as well as a quantitative phase. in the first phase of the study, the author attempted to find out the major areas of competency required for an academic translation teacher. the second...

the analysis of the role of the speech acts theory in translating and dubbing hollywood films

از محوری ترین اثراتی که یک فیلم سینمایی ایجاد می کند دیالوگ هایی است که هنرپیش گان فیلم میگویند. به زعم یک فیلم ساز, یک شیوه متأثر نمودن مخاطب از اثر منظوره نیروی گفتارهای گوینده, مثل نیروی عاطفی, ترس آور, غم انگیز, هیجان انگیز و غیره, است. این مطالعه به بررسی این مسأله مبادرت کرده است که آیا نیروی فراگفتاری هنرپیش گان به مثابه ی اعمال گفتاری در پنج فیلم هالیوودی در نسخه های دوبله شده باز تولید...

15 صفحه اول

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Journal of Inequalities and Applications

سال: 2009

ISSN: 1029-242X

DOI: 10.1155/2009/874631